Ophodite se sa njima kao èto bi se ophodili sa svojom ženom i decom.
Regularmente procura na base de dados à procura de "tumulos", e marca-os como estando prontos para serem definitivamente apagados.
Pretražuje bazu tražeæi vrednosti spomenika i oznaèava ih kao spremne za prepisivanje.
Então uso-os como atração no meu programa infantil... atualmente o segundo mais visto da TV.
nisam imao mnogo koristi od njih osim noviteta u mom-- pa, moj šou za decu, je trenutno na drugom mestu?
Tratem-os como fantasmas imaginários, como fantasias inumanas malignas, e o mundo sentirá um desprezo justificado por nós.
Ako ih tretiramo kao imaginarne utvare, zle, neljudske izmišljotine svet æe nas opravdati.
Encaixe-os, como dois amantes, mulher em cima.
Zamisli ih jedno pored drugo. Zagrli ih kao ljubavnike, žena gore.
Começou a atacar mais abertamente os judeus que viviam nas periferias, pintando-os como verdadeiros simpatizantes gregos, montando o palco para seu último ato de vingança.
poèeo je danapada Jevreje jos jaèe koji su živeli na periferiji oblaèeæi ih u simpatizere Grka i postavljajuæi scenu za njegov konaèni èin osvete.
Nossas vidas deviam ser vividas não evitando problemas... mas acolhendo-os como desafios que irão nos fortalecer... para que sejamos vitoriosos no futuro.
Trebalo bi da živimo svoje živote ne izbegavajuæi probleme, veæ da ih doèekamo kao izazove koji æe nas ojaèati, da bismo lakše postali pobednici u buduænosti.
tornaram-se numa boa equipa SF... e o Almirante Morgan recomendou-os como substitutos.
Dolaze iz dobrog tima a admiral Morgan ih je preporuèio kao zamjenu.
Não uma pessoa... uma Deusa cruel, que se delicia em amaldiçoar homens realizando... seus mais selvagens sonhos e depois revelando-os como vazios, como cinzas...
Nije stvarno osoba. Skriveni Bog... koja proklinje muškarce da imaju snove i onda im otkriva da su šuplji i prazni kao pepeo.
Usei isso para me disciplinar, e aqueles que não acreditavam no que eu acreditava, tratava-os como inimigos.
Ako ljudi nisu verovali ono u šta ja verujem, mislio sam da su neprijatelji.
Estão está bom, porque eu só os como no domingo.
A, dobro, jer jaja jedem samo nedeljom.
Clu via os IS Os como imperfeições... então ele os destruiu.
Клу је сматрао ИСО-е несавршенима. Зато их је уништио.
Matou-os como se tivesse jogado gasolina e acendido o fósforo, e não foram só eles.
Kao da si ih lièno polio benzinom i zapalio, a oni nisu bili jedini.
Sei lá, eu os como, não?
Ne znam. Jedem ih, zar ne?
Eu ocasionalmente os como em sua homenagem, só isso.
Ja sam ih povremeno jeo njemu u cast, to je sve.
Na última vez, ensinei-os como ficar escondidos.
Poslednji put sam im rekao da ostanu sakriveni.
Mas estão tratando-os como desaparecidos em ação?
Ali to onda znaèi da smatraju da su oni nestali u akciji?
Para todos aqueles que tiverem por terra, para nós e os como nós maldita minoria.
Za sve one koji se spremaju, za nas i malo onih koji su kao mi.
Enterre-os como homens, o que restou.
Сахрани их као људе, оно што је остало.
Estão matando vampiros no sol, derretendo-os como marshmallows.
Takoðe prže vampira na Suncu, tope ih kao maršmelou.
Explique-os como se sua vida dependesse disso.
Objasnite kao da vam život ovisi o tome.
As pessoas que pegaram seus filhos, estão usando-os como vantagem.
Ljudi koji uzeo Djeca su ih koriste kao poluge.
So estou seguindo os instintos que eu reprimi por tanto tempo, cultivando-os como aspiraçôes que eles sao.
Samo ispunjavam potrebe, koje sam potiskivao tako dugo, uzgajajuæi ih kao inspiracije.
Se fizerem algum movimento os eliminaremos, alinhando-os como Kongming os havia dirigido.
Ako naprave potez, uništiæemo ih. -... Poreðali su se kao što im je Kong Ming naredio.
Você usa-os como bucha de canhão.
Šta bi to trebalo da znaèi?
Algo aqui dentro está atraindo-os como um imã.
Nešto ovde unutra ih privlaèi kao magnet.
Levando os doentes para o matadouro e queimando-os como combustível?
Vodi bolesne na klanicu i spaljuje ih kao gorivo?
Todos aqueles garotos, eles não teriam feito isso se não fosse por você, conquistando-os, ensinando-os como sobreviver.
Сви они боис-- они воулдн апос; т успеле ако вере-овом т за вас, узимајући их у, учећи их како да преживе.
Ela tinha um trabalho, e eu me ofereci, e ela tem uma família de volta em casa com todo este "Eu levei-os como órfãos, sei o melhor para vocês".
Imala je posao, a ja sam se prijavio. Porodicu drži na kratkoj uzici sa tim "uzela sam vas kao siroèiæe, znam šta je najbolje za vas" fazonom.
Estão usando-os como banco de sangue humano.
Oni ih koriste kao ljudsku krv banaka.
Ou estão usando-os como escoteiros, e um exército inteiro está à espreita.
Ili možda koriste svoje mlade kao izviðaèe, a cela vojska je nedaleko.
Isso explica o ritual de colocar areia e cola nos olhos dos pais, simbolicamente cegando-os como punição.
To objašnjava ritual stavljanja peska i lepka u oèi roditelja, simbolièno ih oslepljujuæi kao kaznu.
Continuarei usando esses sites de relacionamentos, mas tratarei-os como banco de dados. Em vez de esperar a combinação de um algoritmo, farei engenharia reversa no sistema inteiro.
Nastaviću da koristim ove sajtove za upoznavanje, ali ću ih koristiti kao bazu podataka, i umesto da čekam da mi algoritam pronađe para, pokušaću da preokrenem ovaj sistem.
Podem imaginar o nosso país incluindo os jovens negros, vendo-os como parte do nosso futuro, dando-lhes o tipo de abertura, um tipo de benevolência que damos àqueles que amamos?
Možete li zamisliti našu zemlju koja prihvata mlade crnce, koja ih vidi kao deo naše budućnosti, daje im tu vrstu otvorenosti, tu vrstu milosti koju dajemo ljudima koje volimo?
Você pode ver a análise passo a passo que acontece, e enquanto elas constroem o modelo, elas movimentam seus nodos, reorganizando-os como se fossem blocos de Lego.
Vidi se kako se vrši postepena analiza i dok se model gradi, redosled čvorova se preuređuje poput Lego kockica.
Mas na cidade, onde os corais morreram pela pesca excessiva e poluição, a tempestade tropical levantou os corais mortos e usou-os como bastões para matar os corais que restaram.
Ali u gradu, u kome su korali uginuli zbog pecanja i zagađenja tropska oluja je podigla mrtve korale i sa njima, kao toljagom, ubila korale koji su bili zdravi.
Quando se trata de notícias estrangeiras, a forma de consertar isso é trabalhar com mais jornalistas locais, tratando-os como nossos parceiros e colaboradores não apenas ajudantes que nos fornecem números de telefones e frases de impacto.
Kada se radi o inostranim vestima, možemo to da popravimo radeći sa više lokalnih novinara, tretirajući ih kao naše partnere i saradnike, a ne tek kao "fiksere" koji nam dodaju brojeve telefona i zvučne isečke.
Mas, não sabemos por que, isto não foi apresentado até bem recentemente: considerando-os como dois sistemas paralelos.
Ali to nije isticano sve do nedavno, oni nisu posmatrani kao dva paralelna sistema.
1.201621055603s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?